کتابهای انگلیسی در ایران باید اسلامی شوند!
کتابهای انگلیسی باید متناسب با آداب و فرهنگ و رسوم ایران اسلامی باشد.
احمد محمودزاده رئیس سازمان مدارس و مراکز غیردولتی و توسعه مشارکتهای مردمی، گفت:
چطور میتوان یک زبان خارجی را فرا بگیریم اما از ارزشها و فرهنگهای نهفته در آن تأثیر کمتری بگیریم؟ زبان را باید یاد بگیریم اما تداخل فرهنگی نداشته باشیم؛ اولین عاملی که در کاهش تداخل فرهنگی باید مد نظر قرار گیرد، طراحی الگوی بومی زبان آموزی خارجی است.
در خصوص ساماندهی آموزشگاههای زبان یک کار بزرگی انجام گرفته است، در خصوص محتوای کتابهای زبان با توجه به نگاه رهبر معظم انقلاب انتقاداتی وجود داشت که باید این محتواها متناسب با فرهنک و تمدن و آداب و رسوم ایران باشد از این رو این کتابها نیاز به بازنگری داشت.
منطبق با این رویداد کتابهای درسی زبان به شکلی خواهد بود که اگر مکالمه، تصویر و یا هر چیز دیگری که ارائه میشود تماما متناسب با فرهنگ ایرانی اسلامی باشد./ فارس